ムカつくって英語でなんつうの?
今晩のNHKスペシャル見た???
震災で窮状を訴える日赤のお医者さんに対して
ニコニコしながら対応する県職員!
おめぇー、ナニにやけてんだ??あん?? ってみんな思ったっしょ!
県に窮状を訴えに行く途中の景色、間違いなくオイラん家の近くだったんだけど
その車内で、同行したお医者さんの言葉
「全然(石巻と?)景色が違う、、、こういうとこに住んでる人に訴えても伝わないのかなぁ・・・」
心に突き刺さっちゃった。。。
てかさ、一番頭さくんのは
どこぞの首相がニヤニヤしながら3軒も高級料理をハシゴだってよ!
あ、あ、ありねぇーーーーーよな
国難とか言ってる人間が高級料理だ???あん??
おめぇー、そんなん食ってて被災地に行ってみろ!! って思わない???
あぁ〜ぁ、レベルが低いねぇ〜〜、、、
求む!!アンタのためなら頑張って税金払うよ って思える政治家!!
やっぱ、オイラの親友、元自衛官の「菊地たかよし」くんに頑張ってもらうしかないか??
あ、でさ、「ムカつく」って英語でなんていうのか調べたら
disgust だって!
んーーー、確かにそうなんだが、、、
でもこの2人にはそれを上回る表現を打ち込みたい!!
明日、アロンさんに聞いてみよう!!
あ、ちなみに
明日、アロンさんを誘って定義山に行って来るでぇ〜〜〜